Юрислингвистика - 10: Лингвоконфликтология и юриспруденция
СОДЕРЖАНИЕ
От редактора
Раздел 1. Язык и правовая коммуникация
Баишева З.В. Корректность судебного оратора (на материале обвинительных речей А.Ф. Кони)
Бушев А.Б. Терминообразование в юридическом дискурсе и способы перевода терминов
Дубровская Т.В. Интервью с судьями как гибридный тип дискурса
Зайцева И.Д. Дискурсивные особенности текстов юридических документов
Краснянская Т.И. К обоснованию понятия «напряженность слова» в судебной коммуникации
Красовская О.В. Судебная коммуникация: некоторые трудности взаимодействия
Кыркунова Л.Г. Судебная речь: методика работы над композицией
Ромашов Р.А. Интерпретация права: лингвистический и технико-юридический аспекты
Сарамотина Л.Х. Понятие «преступник» в обыденном языковом сознании.
Сидорова Т.А. Юридизация деривационных средств в публицистическом тексте
Ширинкина М.А. О некоторых параметрах интерпретационного дискурса в сфере права
Шулепов Н.А; Василишин И.И. Лингвистические аспекты законодательства в сфере защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций
Раздел 2. Юрислингвистика и языковая политика
Голев Н.Д., Яковлева О.Е. Язык как собственность (к основаниям лингвомаркетологической концепции языка)
Кадоло Т.А. Языковая политика в Республике Хакасия в области наименования внутригородских объектов: итоги и перспективы
Катунин Д.А. Регламентация использования языков в работе федеральных и региональных парламентов Российской Федерации
Павлова О. Д. Языковая политика: территориальный и личностный принципы управление образования администрации города город Лангепас
Пыж А.М. Язык и право в свете юрислингвистики
Раздел 3. Лингвоконфликтология
Бикейкина Н.А. Имя собственное как фактор возникновения лингво-юридических конфликтов.
Кара-Мурза Е.С. Лингвоправовой конфликт как объект исследования в лингвоконфликтологии
Кишина Е. В. Функционирование концептов «МЫ», «ОНИ» в политических дискурсах разных исторических формаций
Прокуденко Н.А. Речевой конфликт как коммуникативное событие
Саржина О.В. О нейтрализация национально обусловленной конфликтогенности медийного текста при его переводе на иностранный язык.
Третьякова В.С. Конфликт в лингвистических категориях
Чабаненко М.Г. Конфликтный дискурс участника молодёжной коммуникации
Южанинова Л. Политические кампании как источник конфликтов в СМИ.
Раздел 4. Лингвистическая экспертология
Антонова С. М. Протокол как паспорт языкового сознания: опыт двух лингвистических экспертиз
Бринев К.И. Лингвистические теории и лингвистические экспертные исследования: проблема взаимосвязи юридической и теоретической лингвистики.
Грачёв М.А. Некоторые проблемы российской лингвокриминалистики
Иваненко Г.С. Объективная и субъективная информация в контексте лингвистического исследования по процессам о защите чести и достоинства
Кара-Мурза Е.С. Коммуникативные парадигмы «Директивы» и «Эвалюативы» как признаки речевых преступлений и как обучающие единицы лингвоконфликтологии.
Мишланов В.А. К проблеме лингвистического обоснования правовых квалификаций речевых конфликтов
Морозов А.В. Денотативные и коннотативные компоненты семантики инвективного слова
Олзоева Я.В. Предвыборные дискредитирующие тексты как объект юрислингвистики: нравственно-правовой аспект
Яковлева Е.А. Жанроведение, или генристическая лингвистика, как один из методов исследования конфликтных текстов
Раздел 5. Юрислингвистическое образование
5.1. Теоретические и методические проблемы
образования
Артыкуца Н. В.Об эффективной модели формирования лингвистической компетентности юристов
Бляхман Б.Я. Юридическое образование: правосознание и культура
Васильев А.Д. Язык российского права и некоторые вопросы юридического образования
Скорофатова А.А. Правосознание и языковая культура курсантов высших учебных заведений Министерства внутренних дел Украины
5.2. Учебные программы
Кузьмина С.Е. Языковая интерференция: рабочая программа курса для студентов, обучающихся по специальности «Филология», специализация – «Лингвокриминалистика»
Синеокова Т.Н. Лингвистика измененных состояний сознания: рабочая программа курса для студентов, обучающихся по специальности «Филология», специализация – «Лингвокриминалистика»
Чернов И.В. Язык как средство международного общения: программа учебной дисциплины.
Чернышова Т.В. Методы филологического исследования коммуникации: программа учебной дисциплины для студентов магистратуры.
Раздел 6. Лингвоэкспертная практика
Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с уголовными делами по обвинению в экстремистской деятельности, а также по обвинению в возбуждении расовой, религиозной, национальной и социальной ненависти и вражды
Морозов А.В. «Действительно виновные должны понести наказание»
Осколкова Н.В. Исследование песенной лирики в контексте Федерального закона «О противодействии экстремистской деятельности»
Садыкова Г.В. «Чем опасен призыв убивать черных»
Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с гражданскими делами о защите чести, достоинства и деловой репутации и компенсации морального вреда
Бикейкина Н.А. «Выход – стать хозяевами»
Бринев К.И., Парасуцкая М.И. «То являтся, то растворятся», или «Необъяснимые» метаморфозы документов в городской службе судебных приставов»
Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с уголовными делами по обвинению в оскорблении, неуважении к суду, оскорблении представителя власти и др.
Махмудов Ш.А. Из практики лингвистической экспертизы
Чернышова Т.В. Хамло, трепло поганое и баба базарная как публичная инвектива
Экспертизы по спорным речевым произведениям, связанным с нарушением авторских прав и законов, регулирующих рекламную и предвыборную деятельность
Голев Н.Д., Лебедева Н.Б. Является ли некорректным сравнение в слогане «TELE2 – ВСЕГДА ДЕШЕВЛЕ!»?
Экспертизы по спорным речевым произведениям, связанным с идентификациией личности по тексту
Голев Н.Д. Сравнительное лингвистическое и автороведческое исследование трех текстов
Экспертизы по спорным речевым произведениям в связи с преступлениями, в основной или квалифицированный состав которых входит угроза
Сыпченко С.В., Наумов. В.Г. Лингвистическая экспертиза.
Экспертизы по спорным речевым произведениям в сфере официально-деловой коммуникации
Чернышова Т.В. Цена контракта
7. Юрислингвистические дебюты
7.1. Юрислингвистика
Воробьева М. Е. Функционирование юридических терминов в обыденном сознании (на материале семасиологического эксперимента)
Кузнецова Т.Ю. Коммуникативная неудача как проявление асимметрии формы и значения слова (на материале рассказов В. Шукшина)
Обгольц Т.П. Инвектива с позиций реципиента (социолингвистический аспект)
Обелюнас Н.В. Конфликт интерпретаций в сфере массовой коммуникации
Петрова О. А. Сведения и мнения в оценочной метафоре
Полтавец Т.А. Ментативные глаголы как средство выражения факта и мнения
7.2. Лингвоюристика
Авдеев Р.С. Толкование Конституции РФ Конституционным Судом Российской Федерации
Иваненко П.Д. Защита чести, достоинства и деловой репутации в уголовном праве
Иваненко П.Д. Защита чести, достоинства и деловой репутации в уголовном праве
Раздел 8. Рецензии
Голев Н.Д. Взаимоотношения языка, права и истины в монографии К.И. Бринева. Рец.: Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза: монография. Барнаул, 2009. – 252с.
Раздел 9. Хроника, информация
Голев Н.Д. Информация о работе Международной научно-практической конференции «Юрислингвистика и лингвоконфликтология» (Кемерово, 1-3 июля 2009г.
Чернышова
Т.В. Информация о работе круглого стола «Юрислингвистика: итоги и перспективы
развития» (Вторая Международная научно-практическая
конференция «Коммуникативистика в современном мире: регулятивная природа
коммуникации» (Барнаул, Алтайский государственный университет, 14-18 апреля
Чернышова Т.В.Информация о Курсах ФПК на филфаке АлтГУ.
Информация о защите диссертаций: Коряковцев А., Сологуб О.П.
О выпусках доп. специализации в АлтГУ, АлтГПА и КемГУ
Наши авторы