Четверг, 25 Апреля 2024, 23:31
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Журнал Юрислингвистика
Наш опрос
Оцените качество новостей на нашем сайте
Всего ответов: 134

 Степанов, В.Н. Прагматика спонтанной телевизионной речи / монография / – Ярославль : РИЦ МУБиНТ, 2008. – 248 с.

 Степанов, В.Н. Провоцирование в социальной и массовой коммуникации : монография / В.Н. Степанов. – СПб. : Роза мира, 2008. – 268 с.

 Приходько А. Н. Концепты и концептосистемы Днепропетровск:
Белая Е. А., 2013. – 307 с.

 Актуальный срез региональной картины мира: культурные
концепты и неомифологемы
– / О. В. Орлова, О. В.
Фельде,Л. И. Ермоленкина, Л. В. Дубина, И. И. Бабенко, И. В. Никиенко; под науч ред. О. В. Орловой. – Томск : Издательство Томского государственного педагогического университета, 2011. – 224 с.

 Мишанкина Н.А. Метафора в науке:
парадокс или норма?

– Томск: Изд-во
Том. ун-та, 2010.– 282 с.

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей

Кемерово


Новосибирск


Барнаул

Сибирская ассоциация
лингвистов-экспертов


"Эликсир Афины". Т.В. Чернышова.

Перед специалистом были поставлены следующие вопросы:

1. Что является объектом рекламирования в сюжете радиопрограммы;
2. Имеются ли в тексте рекламы указания на лечебные свойства, т.е. положительное влияние на течение болезни объекта рекламирования;
3. Можно ли утверждать, что в данном рекламном сюжете использован образ медицинского работника?

Для исследования предоставлены следующие материалы:

– копия аудиозаписи радиопрограммы «Час пик»; 
– определение о приостановлении производства по делу № 18.

Методы исследования: Для ответа на предложенные вопросы в ходе анализа использовался ряд приемов и методов: прием выделения из текста логико-фактологических цепочек (прием свертывания, перефразирования) как основа смыслового анализа текста, направленного на выяснение его смысловой структуры, анализ которой позволяет выявить логику авторского рассуждения, и прием интерпретации смысла и толкования значений фраз текста1 ; а также метод стилистического и лексико-семантического анализа слов и выражений аудиозаписи радиопрограммы «Час пик», в ходе которого использовался ряд словарей русского языка2. С целью более эффективного анализа текста аудиозапись программы переведена в форму печатного (письменного) текста (см. приложение).


Источники исследования: Дридзе Т.М. Текст как объект смыслового восприятия // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М., 1976; Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск, 1991 и др.; Словарь русского языка в 4-х тт. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981-1986; Современный словарь иностранных слов. М., 2003; Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1986; Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001 и др. 


ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ЧАСТЬ

Для ответа на поставленные вопросы был произведен логико-смысловой и интерпретационный анализ текста копии аудиозаписи радиопрограммы «Час пик» с целью выяснения его общей логико-смысловой направленности и фактологического содержания.
Логико-смысловой анализ позволил выделить в тексте рекламы ряд смысловых частей. Логико-смысловой анализ дополнен анализом лексико-семантическим, позволяющим выявить значение содержащихся в тексте языковых единиц с учетом окружающего контекста.
1. «Эликсир Афины» – не лекарство, не биологически активная добавка, а пищевой продукт. 
2. «Эликсир Афины» – средство, которое помогает профилактировать, т.е. предупреждать инсульты. Ср.: профилактировать – от сущ. профилактика (греч. предохранительный). Глагол профилактировать употреблен в тексте в значении «осуществлять совокупность предупредительных мероприятий, направленных на сохранение и укрепление нормального состояния, порядка. П. заболеваний». 
3. Рецептура пищевого продукта разработана с учетом причин, приводящих к инсульту (сопутствующих заболеваний и социально регулируемых факторов риска).
4. Рецептура была так разработана, чтобы регулировать, т.е. приводить в порядок все эти механизмы (ср.: регулировать: «1) Подчинять определенному порядку, правилам; упорядочивать; 2) Воздействовать на работу механизма и его частей, добиваясь нужного протекания какого-л. процесса». В тексте глагол регулировать использован во втором значении: рецептура разработана так, чтобы воздействовать на работу человеческого организма и приводить его в порядок.
5. В основу «Эликсира Афины» положен «Красный бриллиант» с добавлением вытяжки из такой травы как шалфей (шалфей мускатный).
6. Шалфей по своим свойствам, по своему химическому составу – это кладезь полезных веществ. Он помогает профилактировать (т.е. предупреждать) целый ряд сопутствующих инсульту заболеваний (нарушение дыхания, вторичная урогенитальная инфекция, легочные осложнения).
7. Шалфей – прекрасное дополнение к основной базисной терапии (то, чем что-либо дополнено, т.е. сделать более полным, прибавив что-л. сверх имеющегося; пополнить). В данном случае составная часть «Эликсира Афины» – шалфей – представлена как дополнительное к основной терапии средство, которое способно предупредить (профилактировать) появление осложнений, вызванных таким тяжелым заболеванием, как инсульт.
8. Шалфей, как и зверобой, и широко используемый сейчас для профилактики (т.е. предупреждения) когнитивных, мыслительных осложнений гингобилобо, обладает свойством восстанавливать высшие нервные функции, т.е. функции мышления, внимания, памяти. Ср.: восстанавливающий от глагола восстанавливать: «приводить в прежнее состояние».
9. Шалфей за счет соединения камфары стимулирует, т.е. усиливает деятельность отдельного органа или какой-л. системы в организме с помощью различных средств, в данном случае, в состоянии инсульта, шалфей способствует усилению деятельности сосудодвигательного и дыхательного центров.
10. И вот за счет этого богатейшего терапевтического спектра шалфея, за счет входящих в его состав компонентов, которые работают на уровне капилляров и прокапилляров, «Эликсир Афины» может быть прекрасным средством, дополняющим базовую терапию и профилактирующим наступление инсульта, может способствовать восстановлению речи и мыслительных способностей. 
11. Шалфей не теряется в наборе «Красного бриллианта». Он работает в содружестве со зверобоем. Такое содружество усиливает антиаритмический эффект и противовоспалительные действия шалфея. Все вместе восстанавливает (то есть приводит в прежнее состояние) оболочку клетки, мембрану клетки, т.е. имеет мембраностабилизирующий эффект. 
12. Рекламируемое масло – пищевой продукт; это не пищевая добавка, не лекарство. За счет комплексного эффекта удается низкими концентрациями получить практически (т.е. почти) лечебный эффект. Ср.: лексема практически имеет в русском языке два значения: «1. В практическом отношении, на практике. Идея исследована практически и теоретически.2. Почти». В свою очередь, наречие почти имеет значение
«так, что немного не достает до чего-либо». Поскольку в данном случае в тексте рекламы дважды (см. п. 1 и п.12) подчеркивается, что рекламируемый пищевой продукт («Эликсир Афины») не является ни пищевой добавкой, ни лекарством, то можно утверждать, что в сочетании за счет вот этого содружества, вот этого комплексного эффекта удается низкими концентрациями получить практически лечебный эффект наречие практически употреблено во 2-ом значении: продукт не является лекарством, но по своим свойствам, в частности за счет использования вытяжки из шалфея, обладает почти лечебным эффектом, потому что профилактирует, предупреждает появление осложнений, вызванных таким тяжелым заболеванием, как инсульт, и стимулирует, т.е. усиливает деятельность отдельного органа или какой-л. системы в организме.
Главная мысль текста: «Эликсир Афины» – не лекарство, не биологически активная добавка, а пищевой продукт, который за счет вытяжки из шалфея, обладающего рядом профилактирующих, регулирующих и стимулирующих свойств, может быть прекрасным средством, дополняющим базовую терапию и профилактирующим наступление инсульта.

Проведенный анализ позволил сделать следующие ВЫВОДЫ:

1. Объектом рекламирования в сюжете радиопрограммы является пищевой продукт «Эликсир Афины» – масло, созданное на основе «Красного бриллианта» с добавлением вытяжки из такой травы, как шалфей, обладающей рядом полезных свойств и помогающей профилактировать (т.е. предупреждать) целый ряд сопутствующих инсульту заболеваний (см. пп. 5, 6, 7, 8, 9, 11 данного исследования). 
2. В тексте рекламы указывается, что данный пищевой продукт, благодаря профилактирующим, стимулирующим и восстанавливающим свойствам шалфея, может быть прекрасным средством, дополняющим базовую терапию и профилактирующим наступление инсульта (см. п. 10 данного исследования). В тексте рекламы указывается не на лечебные (т.е. приводящие к исцелению болезни) свойства объекта рекламирования в целом или его части, а на соответственно профилактирующие, стимулирующие и восстанавливающие свойства ряда его компонентов: прежде всего, шалфея (см. пп. 5, 6, 7, 8, 9), а также зверобоя (п. 11). Кроме того, составная часть «Эликсира Афины» – шалфей – представлена как дополнительное к основной терапии средство, которое способно предупредить (профилактировать) появление осложнений, вызванных таким тяжелым заболеванием, как инсульт (п. 7). Таким образом, в тексте рекламы нет указаний на лечебные (т е. приводящие к исцелению болезни) свойства рекламируемого объекта.
3. Анализируемый рекламный сюжет построен таким образом, что о свойствах рекламируемого продукта слушатели узнают от консультанта «Сибирской масляной кампании» (т.е. специалиста, дающего консультацию) Галины Анатольевны Гордуновской, ср.: Послушайте рекомендации консультанта «Сибирской масляной кампании» Галины Анатольевны Гордуновской… По содержанию текста, по обилию научной терминологии, которая, кстати, вполне адаптирована к восприятию даже не очень подготовленного слушателя, можно предположить, что говорящий – профессионал, возможно, фармацевт, или человек, имеющий медицинское образование, или преподаватель высшей школы, или специалист, хорошо знакомый с производством. Однако в данном рекламном сюжете нигде не указывается профессиональная принадлежность данного лица и сфера его деятельности. Поэтому нельзя утверждать, что в данном рекламном сюжете использован образ именно медицинского работника.


ПРИЛОЖЕНИЕ
(распечатка аудиозаписи радиопрограммы «Час пик»)

Сегодня речь пойдет об «Эликсире Афины». Только обратите внимание на то, что это не лекарство, не биологически активная добавка, а пищевой продукт. 
Послушайте рекомендации консультанта «Сибирской масляной кампании» Галины Анатольевны Гордуновской:

Разрабатывая рецептуру «Эликсира Афины» как средства, которое помогает профилактировать инсульты, мы основывались на механизмах патогенеза, т.е. как развивается эта болезнь, и основывались на причинах, которые приводят к инсультам. Общеизвестно, что среди инсультов 80% – это инсульты ишемические, на гемарологические инсульты, т.е. вследствие кровоизлияния в головной мозг, приходится всего 20 %. Основная причина – это ишемия, т.е. это уменьшение кровообращения в сосудах головного мозга, и здесь факторами риска является и мерцательная аритмия, и сахарный диабет, и гипертоническая болезнь, и такие социально управляемые, социально регулируемые факторы как повышенная масса тела, как высокий уровень холестерина, алкоголизация и курение. Это вот все факторы риска, которые являются наиболее частыми причинами возникновения инсульта. Поэтому, учитывая вот это, и рецептура была так разработана, чтобы вот эти все механизмы их регулировать. 
В основу «Эликсира Афины» был положен «Красный бриллиант», и все свойства, всю терапевтическую широту, которой вот «Красный бриллиант» обладал, это все «Эликсир Афины» сохранил, но в него была добавлена вытяжка из такой травы как шалфей (шалфей мускатный). Как зверобой уникальное растение, так и шалфей по своим свойствам, по своему химическому составу – это просто ну кладезь полезных веществ. Во-первых, много терпиноидов (терпиноиды – это те вещества, которые обладают и отхаркивающим действием, и бактерицидным действием в области мочевыводящих путей). Это понятно для чего нужно, потому что когда у человека инсульт уже случился, когда человек лежит прикованный к постели, острый период инсульта и вся проблема именно вот в этих осложнениях: нарушение дыхания из-за того, что плохая проводимость дыхательных путей. Шалфей тут уместен, шалфей тут работает. Вторичная урогенитальная инфекция, потому что снижается иммунитет, головной мозг не регулирует уже все процессы и обменные, и иммунный статус, и вторичная инфекция она тут как тут. Тут и легочное осложнение, и осложнение со стороны мочевыводящих путей – все это шалфей помогает профилактировать, т.е. это прекрасное дополнение к основной базисной терапии, но у шалфея есть и свойства, которые объединяют и работают вот подобно зверобою, т.е. это свойства, восстанавливающие высшие нервные функции, т.е. функции мышления, внимания, памяти, и с этой целью шалфей давным-давно в медицине ведь народной применялся, и мы еще раз подчеркиваем, что вот широко рекламируемые, широко сейчас используемые средства на основе гингобелобо, но мы видим альтернативу именно вот в нашем, в равнинном, европейском растительном препарате. Гингобелобо неплохо работает, но опять же мы не отказываемся и всецело следуем вот этому принципу: и питайся, и лечись тем, что растет вокруг тебя. Это принцип, который издавна в медицины существовал и который безусловно себя оправдывает. Вот шалфей в этом плане работает аналогично тому самому гингобелобо, который сейчас широко используется для профилактики вот этих когнитивных, мыслительных осложнений. 
Кроме того, у шалфея есть замечательное свойство: он работает и как хороший антиаритмический препарат, и как препарат, который стимулирует функцию дыхания – при опять же инсультах это очень важно, потому что, вот если кровоизлияние в области ствола, допустим, головного мозга, там и глотание нарушается, и дыхание нарушается, и здесь за счет вот того, что соединение камфары в шалфее содержится, тоже издавна известный препарат в народной медицине, который стимулирует сосудодвигательный и дыхательный центр.
И еще очень немаловажное значение имеют компоненты шалфея, которые работают именно на уровне капилляров и прокапилляров. Все наслышаны о таком препарате как «Капилар» да, но основа, действующая основа, – это дигидоквецетин, так вот подобные же соединения в шалфее содержатся. И вот за счет этого богатейшего терапевтического спектра «Эликсир Афины» на самом деле может быть прекрасным средством, дополняющим базовую терапию и профилактирующим наступление инсульта, восстанавливать речь, восстанавливать мыслительные способности – вот самая главная задача. Если раньше в лечении постинсультного периода упор делали на восстановление двигательной активности, чтобы руки работали, ноги работали, походка восстанавливалась, то сейчас обращается внимание на улучшение качества жизни – именно вот восстанавливая когнитивные, мыслительные способности. Человек должен восстановить свою социальную активность, должен максимально вернуться к тем социальным ролям, которые он до этого играл.
Вопрос: В таком случае, может быть шалфей, было резонно, грубо говоря, отдельно использовать, не теряется ли он в этом наборе свойств, которые уже есть у «Красного бриллианта», не возникнет ли здесь нежелательный специфический эффект?

Ответ: Категорически нет, дело в том, что вот подобно тому, как замечательный вот этот альянс, замечательное соседство и сотрудничество между льняным маслом и зверобоем. Льняное масло за счет полиненасыщенных жирных кислот восстанавливает оболочку клетки, мембрану клетки, мембраностабилизирующий эффект. А зверобой эту оболочку, если она была до этого нафарширована и холестерином, и измененными белковыми молекулами, т.е. была толста, малоподвижна нейромедиаторы не проникали, за счет чего ослабляется память? потому что клетки живут изолированно, они не общаются между собой. За счет чего возникает аритмия? опять же за счет того, что клетка сердечной мышцы из-за утолщения вот этой оболочки, она не пропускает в себя калий, не пропускает в себя магний – тоже одна из причин гипертонической болезни. Магния может быть много в крови, а в клетке его нету, не в клетке эндотелиев сосудов, не в клетке самой сердечной мышцы (одна из причин гипертонической болезни), поэтому важно и очищать мембрану клетки, восстанавливать ее, т.е. мембраностабилизирующий эффект получать за счет зверобоя и плюс еще ремонтировать ее за счет полиненасыщенных жирных кислот льняного масла. Шалфей работает в содружестве со зверобоем и кроме того у него вот этот антиаритмический эффект за счет нормализации мембранного потока, он еще больше усиливается, и противовоспалительные действия, я уже говорила, что это немаловажно, на это обращать внимание, на то, как функционирует не только нервная система, но и жизненно важные органы, поэтому здесь добавление шалфея только усиливает вот этот эффект, поэтому не отдельно, не шалфейное масло, я понимаю о чем вы говорите, как было, допустим, зверобойное у нас масло, и льняное масло со зверобоем. Почему бы не сделать такое шалфейное масло – нет, оно безусловно работать будет, да и известные аромомасла (шалфейное аромомасло), но вот это содружество, это идет только потенцирование эффекта, можно небольшими дозами, пищевыми концентрациями. Вот мы же должны сохранять вот эту концепцию. Наше масло – пищевой продукт – это не пищевая добавка даже, это не лекарство, а вот именно за счет вот этого содружества, вот этого комплексного эффекта удается низкими концентрациями получить практически лечебный эффект, поэтому только вместе, только альянс. 

[hr]

  1Дридзе Т.М. Текст как объект смыслового восприятия // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М., 1976; Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск, 1991 и др.
  2Для выяснения значений слов и выражений рекламного текста использованы следующие словари: Словарь русского языка в 4-х тт. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981-1986; Современный словарь иностранных слов. М., 2003; Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1986; Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001 и др.