Cтатьи
Главная » Статьи » Наши статьи » Наши статьи |
Современная русская ортология: концепция, содержание и программа курса на филологическом факультете. Голев Н.Д.
Голев Н.Д. Алтайский госуниверситет СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ОРТОЛОГИЯ: КОНЦЕПЦИЯ, СОДЕРЖАНИЕ И ПРОГРАММА КУРСА НА ФИЛОЛОГИЧЕСКОМ ФАКУЛЬТЕТЕ 1 СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ КОНЦЕПЦИЯ: ДИАЛЕКТИКА ТОЛЕРАНТНОСТИ И ПУРИЗМА, КРЕАТИВНОСТИ И ПРЕДПИСАНИЯ Ортология как современная лингвистическая дисциплина и современный учебный курс речи, поставленная в современную лингвистическую парадигму (функциональной, антроп Ортология (ortos – правильный, logos – речь, слово, закон) – наука о правильной оцентристской, деятельностной лингвистики), существенным образом изменяется и в качественном, и количественном плане. Сейчас это уже не та дисциплина, которая ассоциируется со списками правильных (подлежащих выучиванию) и неправильных (подлежащих запрету) произношений или написаний отдельных звуков, слов, словосочетаний в слабых (вариативных) позициях. Это наука о нормативной речи как системном объекте со сложной многоуровневой организацией. При таком подходе критерием правильности выступает уже не отвлеченный от речи «образец», однозначно предписываемый ортологическим меморандумом для облегчения (однозначного) выбора, а как коммуникативное задание данного типа речевых произведений в данных коммуникативных условиях. «Правильность – необходимый, но недостаточный критерий хорошей речи» - так называется одна из глав новой коллективной монографии ортолого-коммуникативной школы Саратовского университета /Хорошая речь, 2001/ . Соответствие коммуникативному заданию – и есть главная, инвариантная, норма. Таким образом норма регулирует выбор одного из возможных вариантов, предоставляемых языком говорящему. Понятие уместности выбора приходит на смену запрету и жесткому предписанию, формируется понимание толерантного отношения к стилистическому разнообразию вариантов: каждый из них потенциально уместен в определенных коммуникативных ситуациях. Тем самым ортология предстает наукой, которая стремится найти свое место в теории и практике речеведения, риторики, культуры речи, стилистики на самых высоких их этажах. В таком понимании ортологии есть диалектика толерантности и пуризма, креативности и регламентирующего, предписательного начала. Названные коммуникативно-деятельностные тенденции ортологии легко просматриваются в литературе последних лет, например, в разделе «Ортология» книги «Культурно-речевая ситуация в современной России» (авторы раздела: Крысин Л.П., Ширяев Е.Н., Матвеева Т.В., Ермакова О.П., Земская Е.А.), в статье А.Г. Жуковой «Ортология: переход к коммуникативно-деятельностному обучению» в сб. «Русский язык: исторические судьбы и современность» /2001/, сб. «Хорошая речь» /2001/. Их хорошо видно и в современных школьных лингводидактических программах, ставящих целью развитие речевых способностей детей. Перечислим некоторые из характерных признаков современных ортологических тенденций. Функциональное расширение нормативности Ослабление аспекта «запрет» и усиление разрешающей (креативной) стороны ортологии. Развивается положение М.В. Панова о том, что в настоящее время усиливается личностное начало, диалогичность, стилистический динамизм, «норма становится не столько системой запретов, сколько выбором языкового средства», см, например, /Ширяев, 2000, с.15/. Преодоление «центризма» литературного языка, дающего единственно правильный вариант. В существующей традиции,, «литературный язык рассматривается как безусловно высшая форма существования языка, ему приписывается свойство универсальности, якобы делающей ненужными другие варианты русской речи», например, «незнание богатств русской речи не считается сейчас недостатком общей культуры человека» /Гольдин, 2001, с.185/. Диапазон вариативности становится все более широк: разные функциональные разновидности, разные жанры речи, разные ситуации предполагают свои нормы. Как отмечает Е.Н. Ширяев, нормы общения, например, в микроколлективах, регулируются ими самими, и никакие общие рекомендации здесь не нужны /с.15/. Весьма интересна в этом плане статья Л.П. Крысина «Социолингвистический аспект изучения речевых «неправильностей» /Крысин, 2000/. Слово неправильность заключено в кавычки. Речь в статье идет о неизбежном смешении стилей и жанров. В этом залог развития русского языка. К этому можно добавить следующее: нарушение норм нередко выступает как фактор креативности речи. Признание вариативности норм как естественного и необходимого состояния языка, их неизбежного перекрещивания в речи влечет за собой усиление объективистского подхода. Уважение к тому как говорят и пишут в обществе на разных его социальных срезах.. Вот формула этого «Для того, чтобы добиться объективных оценок употребления в литературном языке нелитературных компонентов, необходимо ответить, по крайне мере, на следующие вопросы: кто, кому, зачем и где так говорит» (добавлю – и пишет) /Ширяев, 2000, с. 19/. Это означает, что прежде чем «учить» говорящих, надо изучить, как они говорят, и уже на этой основе кодифицировать нормы, а в самой кодификации отражать диапазон вариативности. Структурное (уровневое) расширение нормативности 1. Современная ортология предполагает раздвижение рамок нормативности, «повышение» уровня норм и расширение системы уровней и планов языковых средств, реализующих коммуникативную интенцию /Матвеева, 2000, с.22/. 2. Синтез разных уровней вокруг коммуникативного задания - преодоление многоуровневости нормативного плана речевого произведения. Инвариантная, глубинная норма - соответствие коммуникативной интенции и способа ее воплощения. Этому инварианту системно подчиняются нормы других уровней. Общая линия подчинения: интенция – содержание (тема) - внутренняя форма (композиция) – внешняя форма (устная и письменная). 3. Ослабление списочного подхода, атомизирующего правильную речь. Преодоление поуровневого подхода. Выдвижение на первый план алгоритмов взаимодействия разных уровней в пределах речевого произведения как непрерывного и разнонаправленного перехода от одного к другому /Матвеева, 2000, с.23/. 4. С одной стороны, повышение уровня разрабатываемых ортологией норм (включение общетекстовых норм, прагматических норм, кодекса речевого поведения). 5. С другой стороны, некоторое уменьшение в ортологии удельного веса «поверхностных» норм, удаленных от ядра коммуникативной интенции - акцентологических, орфографических и под. 2 УЧЕБНЫЙ КУРС «СОВРЕМЕННАЯ РУССКАЯ ОРТОЛОГИЯ»: СОДЕРЖАНИЕ И ПРОГРАММА 1. Целевые установки учебного курса Цель курса «Современная русская ортология» - сформировать у студентов-филологов понятие о языковой норме вообще, их разнообразии в русском языке; об особенностях функционирования в нормативном аспекте единиц различных уровней языка и различных планов речи; сформировать представление о системе норм, организованной коммуникативной функцией языка вообще и коммуникативностью каждого речевого акта. В связи с такими целевыми установками конкретными задачами курса являются следующие. В ОБЛАСТИ ТЕОРИИ 1) дать представление о коммуникативной сущности понятия нормы и предмете ортологии, вариативности как онтологической базе возникновения норм, связи ортологии с культурой речи, стилистикой и риторикой; показать диалектическую связь категорий нормативности и креативности, нормы и выбора (уместности); 2) сформировать представление о взаимодействии нормативного плана языка с его системным устройством и функциональным планом; онтологического аспекта языка с регламентацией его функционирования и – соответственно - предписательного аспекта лингвистики с описательным (объективистским); дать понятие о формах установления нормативности и его типах: стихийно-языковой, кодификационной, правовой; 3) показать структурно-уровневое и функциональное разнообразие норм в языке; 4) дать понятие о нормативном плане текста и его системном устройстве, подчиненном коммуникативному заданию; 5) дать знания о истории и современном состоянии ортологии, связи ортологии с другими лингвистическими дисциплинами. В ОБЛАСТИ ПРАКТИЧЕСКОГО ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ 1) сформировать умения квалификации языковых единиц как нормативных и ненормативных и их употреблений в речи как уместных или неуместных для данного речевого произведения; 2) дать знания об основных ортологических словарях и пособиях; 3) сформировать умения комплексной оценки текста в аспекте нормативности; 4) сформировать умения построения текста по заданным единицам и в указанном нормативном аспекте и речевой ситуации; 5) выработать умение проецировать теоретические знания и практические умения в сферу школьной лингводидактики; 6) способствовать формированию исследовательских умений, предметом которых выступают нормативные и ненормативные явления русского языка; 7) сформировать умения решать прикладные задачи в области функционирования русского языка с ортологическим содержанием. 2. Принципы организации курса 1) Курс ортологии тесно увязывается с курсом современном русского языка и организуется в порядке следования за основными дисциплинами (фонетикой, лексикологией, словообразованием, морфологией, синтаксисом) по принципу содержательного взаимодействия с ними. 2) Курс ортологии находится в органическом единстве с культурно-речевым блоком (культурой речи, стилистикой, риторикой), из которого выделяется нормативный аспект, становящийся предметом прямого и системного изучения в теоретическом и практическом планах. 3) Курс ортологии увязывается с блоком лингвометодических дисциплин, прежде всего с компонентом «развитие речи», представленном во всех школьных программах. 4) Курс ортологии вписывается в систему спецсеминаров и спецкурсов; в них студенты самостоятельно исследуют нормативные явления языка в различных аспектах. 5) Изучение ортологии на филологических факультетах органически связывается с исследовательскими задачами в области русского языка. 3. Примерные темы и их краткое содержание Тема 1. Введение в ортологию русского языка. 1.1. Понятие нормы. Норма и коммуникативное функционирование языка. Кодификация (регламентация) и литературная норма. Норма и система языка; возникновение ситуации выбора как результат пересечения действия разных факторов. Норма и узус. Нормы и речь. Ортология говорящего и слушающего, пишущего и читающего. Нормы и креативная функция языка. 1.2. Разнообразие норм и их типология. Нормы других функциональных разновидностей языка. Нормы и выбор правильной речевой формы; нормы и уместность выбора. 1.3. Понятие ортологии и ортологического подхода к языку. Аспекты ортологии. Краткая история ортологии и ее современного состояния. Ортология и другие науки. 1.4. Нормативность, пуризм и толерантность в языке и речи. Ортология и лингвистическая экология. Языковые нормы и юридическое регулирование речевых конфликтов. Ортология и лингвистическая конфликтология. Тема 2. Фонетическая ортология 2.1. Понятие фонетической нормы. Фонетически слабые позиции, системные и узуальные, нуждающиеся регламентации. Орфоэпические нормы и нормы суперсегментной фонетики (акцентологические и интонационные) как реализация фонетических позиций на разных уровнях речи и их особенности. 2.2. Наиболее характерные (типовые) фонетически слабые позиции, «заполнение» которых в литературном языке требует регламентации и «ортологической выучки» носителей языка. 2.3. Фонетическая вариативность/нормативность и функциональные разновидности русской речи. Стилистическое содержание фонетической вариативности и ее выход в речевую синонимию (экспрессию). 2.4. Фонетические нормы и письменная речь. Орфографические нормы, обусловленные фонетически слабыми позициями. Взаимовлияние орфоэпии и орфографии. Омофония и омография русского языка в ортологическом аспекте. 2.5. Основные тенденции в ходе развития фонетической нормативности русского языка. Проблемы изучения фонетической нормативности. Лексикографический аспект фонетической нормативности. 2.6.Лингводидактический аспект фонетической ортологии. Тема 3. Лексическая ортология. 3.1. Понятие лексической нормы. Лексически слабые позиции (системные и узуальные), «заполнение» которых нуждается в регламентации. Ономасиологические и семасиологические нормы как способ преодоления номинативной и смысловой вариативности. Агнонимия как узуальное ослабление лексико-семантических норм (В.В. Морковкин). Нормы взаимодействия лексической семантики с семантикой, прагматикой и синтактикой высказывания. 3.2. Наиболее характерные (типовые) лексически слабые позиции, «заполнение» которых в литературном языке требует регламентации и «ортологической выучки» носителей языка. Толковые словари как словари нормативного типа. Другие типы специальных словарей и справочников. 3.3. Лексическая вариативность/нормативность и функциональные разновидности русской речи. Лексическая вариативность и стилистика: стилистическое содержание лексической вариативности и ее выход в речевую синонимию (экспрессию). Лексические нормы и письменная речь. Написания «лексических» слов. Прописные и строчные буквы. Лексическая омофония и омография русского языка в ортологическом аспекте. 3.4. Нормативный аспект паронимии и полисемии. Нормативный аспект заимствованной лексики, лексической архаики, дилектизмов и неологистики. 3.5. Основные тенденции русского языка в развитии лексической нормативности. Проблемы изучения лексической нормативности как объективного феномена русского языка. 3.6.Лингводидактический аспект лексической ортологии. Тема 4. Морфемно-словообразовательная ортология 4.1 Слабые позиции на морфемно-словообразовательном уровне. Вариативность на морфемно-словообразовательном уровне и необходимость ее нормативной регламентации. Ономасиологическая и семасиологическая вариативность. Принципы выбора словообразовательных моделей. Стилистический аспект словообразования. 4.2. Нормы употребления лексических дериватов в тексте. Прагматика и стилистика новообразований. Нормы употребления аббревиатур и сложносокращенных слов. Нормы употребления словообразовательных паронимов и вариантов. Нормы употребления однокорневых слов в тексте. Тавтология и морфемика. Русская лексикография и морфемно-словообразовательная ортология. 4.3. Морфемно-словообразовательная нормативность и письменная речь. Орфографический аспект русского словообразования и морфемики. Морфологический принцип русской орфографии. Написание разных типов морфем: корней, суффиксов, приставок, окончаний. Пунктуационный аспект морфемики: слитно-раздельные-дефисные написания.Моорфемный состав слова и нормы переноса. 4.4. Лингводидактический аспект морфемно-словообразовательной ортологии. Тема 5. Морфологическая ортология 5.1. Понятие морфологической нормы. Морфологически слабые позиции, требующие при их заполнении рациональной регламентации. Синтагматические и номинативные слабые позиции. Вариативность на системном уровне, связанная с нейтрализацией жестко детерминированных оппозиций и возможность выбора «внутри» оппозиции. Нейтрализации оппозиций в парадигмах морфологических категорий как причина ослабления позиций и необходимости регламентации. 5.2. Наиболее характерные (типовые) морфологически слабые позиции, «заполнение» которых в литературном языке требует регламентации и «ортологической выучки» носителей языка. Словоизменение различных частей речи в нормативном аспекте. Грамматические словари и справочники нормативного типа. 5.3. Стилистический аспект морфологической ортологии. Морфологическая вариативность/нормативность и функциональные разновидности русской речи. Синонимия словоформ. Нейтрализации оппозиций в парадигмах категория числа, вида, времени, наклонения, лица, полноты/краткости и др., возникающая вследствие решения различных коммуникативных задач. Использования родовых, числовых, оппозиций для решения коммуникативных задач. Морфологические нормы и текст. 5.4. Морфологическая нормативность и письменная речь. Написания окончаний. Грамматико-дифференцирующий принцип орфографии. Написание числительных, наречий, предлогов. 5.5. Основные тенденции русского языка в области морфологической нормативности и современные проблемы ее изучения. 5.6. Лингводидактический аспект лексической ортологии. Тема 6. Синтаксическая ортология. 6.1. Понятие синтаксической нормы. Морфологически слабые позиции, требующие при их заполнении рациональной регламентации. Синтагматические и номинативные слабые позиции. 6.2. Наиболее характерные (типовые) синтаксически слабые позиции, «заполнение» которых в литературном языке требует регламентации и «ортологической выучки» носителей языка. Регламентация синтаксической связи: согласования, управления, примыкания. Грамматические словари и справочники нормативного типа: словари сочетаемости, синтаксические словари и др. 6.3. Стилистический аспект синтаксической ортологии. Понятие синтаксической синонимии и ее использование для решения различных коммуникативных задач. Синтаксические нормы и порождение текста. Нормы коммуникативного синтаксиса. Нормы интонационного оформления высказывания. Нормы логического ударения. 6.4. Синтаксическая нормативность и письменная речь. Пунктуационные нормы русского языка. Синтактико-дифференцирующий принцип пунктуации. Факультативные знаки препинания как отражение коммуникативного варьирования письменно-речевых норм. 6.5. Основные тенденции русского языка в области синтаксической нормативности и современные проблемы ее изучения. 6.6. Лингводидактический аспект синтаксической ортологии. Способы и приемы овладения и владения синтаксическими нормами. Тема 7. Ортология текста. Комплексный ортологический подход к речевому произведению. 7.1. Ортология речевого произведения как целостности. Нормы построения текста как целого: композиционные нормы, нормы развертывания текста. Соответствие коммуникативному замыслу как инвариантная норма порождения и понимания текста и ее разноуровневая реализация в структуре текста. Порождение текста как диалектическое взаимодействие «нормы» и «правила» (Т.В. Матвеева). Системный ортологический анализ текста как построение разноуровневой ортологической модели. Литературная правка и корректура. Особенности компьютерной правки. 7.2. Ортологические особенности текстов разных речевых стилей, функциональных типов речи, речевых жанров (М.М. Бахтин) и т.п. Специфические типы текстов и их отношение к нормативности: игровые, художественные, специальные и др. Тема 8. Ортология речевых актов и речевого поведения 8.1. Общее понятие ортология речевых актов и речевого поведения. Коммуникативное взаимодействие и позиции, детерминирующие возникновение нормативной регламентации. Постулаты Грайса, кодекс речевого поведения (Т.В. Шмелева), коммуникативные права и обязанности (Т.В. Матвеева) и под. как нормы коммуникативного поведения. Фреймы и нормы речевого поведения. 8.2. Разнообразие норм речевого поведения, обусловленная разнообразием типов речевых ситуаций и условий (форм) коммуникации. Нормы и языковая личность. Пуризм и либерализм. Речевые нормы и этические нормы. Национальный компонент нормативности. Языко-речевые конфликты и способы их разрешения. Юрислингвистический анализ и правовой вердикт как способы решения языко-речевых конфликтов. 8.3. Характеристика современных тенденций в русском языке в сфере его нормативности. Культурно-речевая ситуация в России на рубеже 20-21-го веков и ее ортологическая оценка; ортологические дискуссии конца 20-го века. Проблемы реформирования некоторых ортологических сфер. Примерные контрольные вопросы и задания для самостоятельной работы 1.Сравните определение понятия норма у разных авторов. 2. Соотношение понятий нормы и правила. 3. В чем причина изменений норм в литературном языке? 4. Соотношение нормативного и креативного аспектов функционирования языка 5. Существуют ли нормы в диалектах и профессиональных языках? 6. 6. Каков компонент обусловленности системой и условности в содержании норм? 7. 7. Чем принципиально отличаются нормы устной и письменной речи? 8. 8. Соотношение описательного и предписательного отношения к нормативной стороне языка. 9. Сопоставительный анализ в ортологическом аспекте орфоэпических и орфографических норм 10. Каким образом в акцентологических нормах сочетаются системная и функциональная детерминация? 11. Какие особенности отношения к русскому языку в школьном курсе русского языка? 12. Что такое «орфографоцентризм» в ортологической ментальности носителей русского языка? 13. Каковы функции ненормативных употреблений в художественной речи? 14. Прокомментируйте тезис: «Динамическая текстовая ортология предполагает опору не на понятие «норма», а на понятие «правило», причем не на правило как догму, а на правило как речекультурную обязанность одной стороны коммуникации во имя прав другой стороны» /Матвеева, 2000, с.26-27/. 5. Примерная тематика рефератов, курсовых работ Рефераты: 1. Обзор новейших работ по ортологии в журнале «Русский язык в школе» 2. Обзор новейших работ по ортологии в журнале «Русская речь» 3. Обзор новейших работ по ортологии в журнале «Русская словесность» 4. Обзор новейших работ по ортологии в приложении «Русский язык» к газете «Первое сентября» 5. Ортологический анализ дискуссий по культуре русской речи в литературе последнего деятилетия 6. Особенности орфографических норм по сравнению с нормами других уровней языка (работы В.З. Букчиной, Б.И. Осипова) 7. Становление норм в истории русского языка (А.А. Зализняк, Б.И. Осипов и др.) Курсовые работы: 1. Сопоставительный анализ нормативных помет в толковых словарях русского языка 2. Слова-агнонимы в речевом функционировании и языковом сознании рядовых носителей русского языка (нормативный и описательный подходы). 3. Ортологический анализ предложений по усовершенствованию русской орфографии. 4. Коммуникативный анализ новой орфографической реформы 5. Орфография и пунктуация в речевой деятельности читающего. 6. Анализ компьютерных программ орфографической и стилистической правки 7. Ортологический анализ продукции алтайских СМИ 8. Ортологический анализ деловой документации 9. Нарушение норм и закон о чести и достоинстве личности (юридический анализ судебных материалов) 10. Эколингвистика и ортология. Нарушения норм как фактор «загрязнения» языко-речевой среды носителей русского языка. 11. Нормативность и творческое использование языка (на материале российской публицистики). 12. Манипулятивное использование языка как проблема ортологии (на материале текстов рекламы, предвыборных кампаний и т.д.); 13. Коммуникативный анализ (с позиций читающего) реформ русской орфографии и пунктуации. 14. Двусмысленность речевого произведения как ортологическая проблема. 6. Примерный перечень вопросов к зачету (экзамену) по всему курсу Примеры теоретических вопросов: 1. Основные понятия ортологии и их содержание: норма, литературный язык, кодификация, ортология. Краткая истории русской ортологии. 2. Основные антиномии ортологии: норма и система языка, норма и узус, нормы и творческое использование языка, нормы порождения речи и нормы «получения» речевого произведения. 3. Нормы и разнообразие функциональных разновидностей языка и речи. Функциональная типология норм. Нормативность как уместность выбора. 4. Изменчивость норм русского языка ее причины и основные тенденции. 5. Русская орфоэпия и акцентология в нормативном аспекте. 6. Ортологические особенности системы русского правописания 7. Орфографическое правило и орфографическая норма 8. Основные подходы к преподаванию ортологических дисциплин в школе 9. Особенности ортологических словарей и справочников 10. Основные морфологические позиции вариативности, регулируемые ортологией. 11. Основные синтаксические позиции вариативности, регулируемые ортологией. 12. Тенденция к преодолению дублетности и формальной регламентации. 13. Нормы коммуникации и речевого поведения. Примеры практических вопросов и заданий: 1. Проведите комплексный ортологический анализ речевого произведения (текста) 2. Составить речевое произведение по заданным единицам и ортологическим аспектам и воспроизвести его 3. Дать ортологический комментарий (с точки зрения соотношения уровня норм) коммуникативной ситуации: Бабушка, получившая от внука записку «Баба, полоскай моего котенка», в соответствии с написанием полощет его в тазике. Какие нормы нарушает бабушка? 3.Прокомментировать утверждение, что следование литературной норме в любой ситуации всегда более правильно, чем неследование ей. Согласны ли вы с ним? 4. Если кто-либо на вопрос «Как дела?», заданный «из вежливости», пространно, на хорошем литературном языке начинает рассказывать о состоянии своих дел, то какие нормы он при этом нарушает? 5. Прокомментировать конфликтную ситуацию: автор хотел, чтобы его рассказ заканчивался запятой, редактор запятую вычеркнул (нет таких правил!), заменив ее многоточием. Кто прав? 6. Есть ли орфографическая ошибка в написании фамилии Кисилев, если такое написание зафиксировано в паспорте? 7. Прокомментировать в ортологическом аспекте исторические причины и современные тенденции варьирования типа не знает книг/ не знает книги . 8. Прокомментировать в ортологическом аспекте тот факт, что строка А.С. Пушкина печатается так: «Бывало, он еще в постеле…». III. Учебно-методическое обеспечение курса: 1. Рекомендуемая литература (основная): Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. Л., 1971 (гл. 5, 6, 7). Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1989. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Т.16. М., 1985. Граудина Л.К. и др. Грамматическая правильность русской речи. М., 1976. Ицкович В.А. Языковая норма. М., 1968. Культура русской речи: Учебник для вузов. – М., 2000. Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000 (разд.1. Ортология). Матвеева Т.В. Ортология текста // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. (гл.1. Ортология). Матвеева Т.В. Нормы речевого общения как личностные права и обязанности // Юрислингвистика-2. Барнаул, 2000, с. 46-56. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001. Хорошая речь / О.Б. Сиротинина, Н.И. Кузнецова, е.в. Дзякович и др.; Под ред М.А. Кормилициной и О.Б. Сиротининой. – Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 2001. Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по искам о защите чести, достоинства и деловой репутации // Под ред. проф. М.В. Горбаневского – М.: Галерия, 2001. Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. М., 1966. Ширяев Е.Н. Типы норм и вопрос о культурно-речевых оценках // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000 (разд.1. Ортология). , с. 13-21 2. Рекомендуемая литература (дополнительная): Активные языковые процессы конца ХХ века. – М., 2000. Аникин А.И. Употребление однокорневых слов в предложении. М., 1964. Ахманова О.С., Беляев В.Д., Веселитский В.В. Об основных понятиях «нормы речи» (ортологии) // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. 1965. №4. Вепрева И.Т. Рефлексия как аксиологическая основа формирования стилистической нормы // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000 (разд.1. Ортология). С.42-57. Виноградова В.С. Cтилистический аспект русского словообразования. М., 1982. Голев Н.Д. Антиномии русской орфографии. Барнаул, 1997. Голев Н.Д. Когнитивный аспект русской орфографии: орфографоцентризм как принцип обыденного метаязыкового сознания // Отражение русской языковой картины мира в лексике и грамматике: Межвуз. сб. науч. трудов / Под ред. Т.И. Стексовой. Новосибирск, 1999.- С.97-107. Голев Н.Д. Обыденное метаязыковое сознание и школьный курс русского языка // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. Н.А. Купиной. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000. – С.338-348. Гольдин В.Е. Толерантность и проблемы современной культуры русской речи // Лингвокультурологические проблемы толерантности: Тезисы докладов Международной конференции. Екатеринбург, 2001. Горбаневский М.В., Караулов Ю.Н., Шаклеин В.М. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ. М., 1999. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма. Л., 1978. Граудина Л.К. Вопросы нормализации русского языка. Грамматика и варианты. М., 1980. Граудина Л.К. Типы ортологических словарей современного русского языка // Изв. АН. Сер. ЛиЯ, 1994, т.53, №4. Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. М., 1974. Жукова А.Г. Ортология: переход к коммуникативно-деятельностному обучению. // Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. М., 2001, с.381-382. Колтунова М.В. Язык и деловое общение. Нормы, риторика, этикет. – М., 2000. Крысин Л.П. Социолингвистический аспект изучения речевых «неправильностей» // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000.(разд.1. Ортология), с. 29-40. Культура русской речи и эффективность общения. М., 1966. Культура устной и письменной речи делового человека: Словарь-практикум. – М., 1998. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1982. Статьи Ортология. Норма. Литературный язык. Лингвокультурологические проблемы толерантности: Тезисы докладов Международной конференции. Екатеринбург, 2001. Мучник Б.С. Культура письменной речи. Формирование стилистического мышления. М., 1996. Мыркин В.Я. Всегда ли языковая норма соотносится с языковой нормой // Филологические науки, 1998, №3. Очерк американского коммуникативного поведения / Под ред. И.А. Стернина и М.А. Стерниной. Воронеж, 2001. Панов В.М. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики // Язык современной публицистики. М., 1988. Речевые приемы и ошибки: типология деривация, функционирование. Пермь, 1989. Русский язык. Энциклопедия. М., 1997. Статьи: Норма, Литературный язык. Ортология. Ортологические словари. Орфография. Пунктуация. Сиротинина О.Б. Обыденная риторика: проблемы и способы ее изучения // Речевое общение. – Красноярск, 2000. Вып. 2 (10). Сиротинина О.Б. Хорошая речь? Сдвиги в представлении об эталоне // Активные языковые процессы конца ХХ века. – М., 2000. Современный русский язык. Ч.1./ Под ред. Э.Д. Розенталя. (для фак-тов журналистики). М., 1976. Стернин И.А. Русский коммуникативный идеал (экспериментальное исследование) // Русское и финское коммуникативное поведение. Вып.2. СПб, 2001. Стернин И.А. Русский речевой этикет. Воронеж, 1996. Стернин И.А. Учитесь общаться. Воронеж, 1995. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. – М., 1987. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. – М., 1998. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989. Шалина И.В. Коммуникативно-речевая дисгармония: ее причины и виды // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом, 1983, №1. | |
Просмотров: 11475 | Рейтинг: 5.0/2 |